1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.0" language="zh">
4
<context>
5
    <name>QCLuceneResultWidget</name>
6
    <message>
7
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+110"/>
8
        <source>Search Results</source>
9
        <translation>搜索结果</translation>
10
    </message>
11
    <message>
12
        <location line="+7"/>
13
        <source>Note:</source>
14
        <translation>注释:</translation>
15
    </message>
16
    <message>
17
        <location line="+1"/>
18
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
19
        <translation>搜索结果也许并不完整,因为该文档正在被索引!</translation>
20
    </message>
21
    <message>
22
        <location line="+11"/>
23
        <source>Your search did not match any documents.</source>
24
        <translation>没有找到和您的搜索匹配的任何文档。</translation>
25
    </message>
26
    <message>
27
        <location line="+4"/>
28
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
29
        <translation>(发生这种情况的原因可能是因为该文档正在被索引。)</translation>
30
    </message>
31
</context>
32
<context>
33
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
34
    <message>
35
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
36
        <source>The collection file is not set up yet!</source>
37
        <translation>还没有设置收藏文件呢!</translation>
38
    </message>
39
    <message>
40
        <location line="+22"/>
41
        <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
42
        <translation>不能加载sqlite数据库驱动!</translation>
43
    </message>
44
    <message>
45
        <location line="+11"/>
46
        <location line="+48"/>
47
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
48
        <translation>不能打开收藏文件:%1</translation>
49
    </message>
50
    <message>
51
        <location line="-39"/>
52
        <source>Cannot create tables in file %1!</source>
53
        <translation>不能在文件 %1 中创建表格!</translation>
54
    </message>
55
    <message>
56
        <location line="+16"/>
57
        <source>The specified collection file already exists!</source>
58
        <translation>指定的收藏文件已经存在!</translation>
59
    </message>
60
    <message>
61
        <location line="+5"/>
62
        <source>Cannot create directory: %1</source>
63
        <translation>不能创建目录:%1</translation>
64
    </message>
65
    <message>
66
        <location line="+23"/>
67
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
68
        <translation>不能复制收藏文件:%1</translation>
69
    </message>
70
    <message>
71
        <location line="+119"/>
72
        <source>Unknown filter!</source>
73
        <translation>未知的过滤器!</translation>
74
    </message>
75
    <message>
76
        <location line="+55"/>
77
        <source>Cannot register filter %1!</source>
78
        <translation>不能注册过滤器 %1!</translation>
79
    </message>
80
    <message>
81
        <location line="+44"/>
82
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
83
        <translation>不能打开文档文件 %1!</translation>
84
    </message>
85
    <message>
86
        <location line="+6"/>
87
        <source>Invalid documentation file!</source>
88
        <translation>无效的文档文件!</translation>
89
    </message>
90
    <message>
91
        <location line="+34"/>
92
        <source>The namespace %1 was not registered!</source>
93
        <translation>命名空间 %1 还没有被注册!</translation>
94
    </message>
95
    <message>
96
        <location line="+120"/>
97
        <source>Namespace %1 already exists!</source>
98
        <translation>命名空间 %1 已经存在!</translation>
99
    </message>
100
    <message>
101
        <location line="+13"/>
102
        <source>Cannot register namespace!</source>
103
        <translation>不能注册命名空间!</translation>
104
    </message>
105
    <message>
106
        <location line="+24"/>
107
        <source>Cannot open database to optimize!</source>
108
        <translation>不能打开数据库进行优化!</translation>
109
    </message>
110
</context>
111
<context>
112
    <name>QHelpDBReader</name>
113
    <message>
114
        <source>Cannot open DB!</source>
115
        <translation type="obsolete">不能打开数据库!</translation>
116
    </message>
117
    <message>
118
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+95"/>
119
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
120
        <translation>不能打开数据库“%1” “%2”:%3</translation>
121
    </message>
122
</context>
123
<context>
124
    <name>QHelpEngineCore</name>
125
    <message>
126
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+516"/>
127
        <source>The specified namespace does not exist!</source>
128
        <translation>指定的命名空间不存在!</translation>
129
    </message>
130
</context>
131
<context>
132
    <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
133
    <message>
134
        <location line="-394"/>
135
        <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
136
        <translation>不能打开文档文件%1:%2!</translation>
137
    </message>
138
    <message>
139
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
140
        <translation type="obsolete">不能打开文档文件 %1!</translation>
141
    </message>
142
</context>
143
<context>
144
    <name>QHelpGenerator</name>
145
    <message>
146
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
147
        <source>Invalid help data!</source>
148
        <translation>无效的帮助数据!</translation>
149
    </message>
150
    <message>
151
        <location line="+6"/>
152
        <source>No output file name specified!</source>
153
        <translation>不能输出指定的文件名!</translation>
154
    </message>
155
    <message>
156
        <location line="+14"/>
157
        <source>Building up file structure...</source>
158
        <translation>正在构建文件结构...</translation>
159
    </message>
160
    <message>
161
        <location line="+22"/>
162
        <source>Cannot register namespace %1!</source>
163
        <translation>不能注册命名空间 %1!</translation>
164
    </message>
165
    <message>
166
        <location line="+6"/>
167
        <source>Insert custom filters...</source>
168
        <translation>插入自定义过滤器...</translation>
169
    </message>
170
    <message>
171
        <location line="+12"/>
172
        <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
173
        <translation>为过滤器段(%2 的 %1)插入帮助数据...</translation>
174
    </message>
175
    <message>
176
        <location line="+18"/>
177
        <source>Documentation successfully generated.</source>
178
        <translation>文档已经被成功生成。</translation>
179
    </message>
180
    <message>
181
        <location line="+76"/>
182
        <source>Some tables already exist!</source>
183
        <translation>一些表格已经存在!</translation>
184
    </message>
185
    <message>
186
        <location line="+61"/>
187
        <source>Cannot create tables!</source>
188
        <translation>不能创建表格!</translation>
189
    </message>
190
    <message>
191
        <location line="+86"/>
192
        <source>Cannot register virtual folder!</source>
193
        <translation>不能注册虚拟文件夹!</translation>
194
    </message>
195
    <message>
196
        <location line="+10"/>
197
        <source>Insert files...</source>
198
        <translation>插入文件...</translation>
199
    </message>
200
    <message>
201
        <location line="+41"/>
202
        <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
203
        <translation>文件 %1 不存在!正在忽略它。</translation>
204
    </message>
205
    <message>
206
        <location line="+7"/>
207
        <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
208
        <translation>不能打开文件 %1!正在忽略它。</translation>
209
    </message>
210
    <message>
211
        <location line="+134"/>
212
        <source>The filter %1 is already registered!</source>
213
        <translation>过滤器 %1 已经被注册!</translation>
214
    </message>
215
    <message>
216
        <location line="+5"/>
217
        <source>Cannot register filter %1!</source>
218
        <translation>不能注册过滤器 %1!</translation>
219
    </message>
220
    <message>
221
        <location line="+24"/>
222
        <source>Insert indices...</source>
223
        <translation>插入索引...</translation>
224
    </message>
225
    <message>
226
        <location line="+80"/>
227
        <source>Insert contents...</source>
228
        <translation>插入内容...</translation>
229
    </message>
230
    <message>
231
        <location line="+8"/>
232
        <source>Cannot insert contents!</source>
233
        <translation>不能插入内容!</translation>
234
    </message>
235
    <message>
236
        <location line="+12"/>
237
        <source>Cannot register contents!</source>
238
        <translation>不能注册内容!</translation>
239
    </message>
240
    <message>
241
        <location line="-609"/>
242
        <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
243
        <translation>文件 %1 不能被覆盖!</translation>
244
    </message>
245
    <message>
246
        <location line="+18"/>
247
        <source>Cannot open data base file %1!</source>
248
        <translation>不能打开数据库文件 %1!</translation>
249
    </message>
250
</context>
251
<context>
252
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
253
    <message>
254
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+200"/>
255
        <source>Search for:</source>
256
        <translation>搜索:</translation>
257
    </message>
258
    <message>
259
        <location line="+2"/>
260
        <source>Search</source>
261
        <translation>搜索</translation>
262
    </message>
263
    <message>
264
        <location line="+16"/>
265
        <source>Advanced search</source>
266
        <translation>高级搜索</translation>
267
    </message>
268
    <message>
269
        <location line="+18"/>
270
        <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
271
        <translation>与之&lt;B&gt;相似&lt;/B&gt;的词:</translation>
272
    </message>
273
    <message>
274
        <location line="+5"/>
275
        <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
276
        <translation>&lt;B&gt;不包含&lt;/B&gt;的词:</translation>
277
    </message>
278
    <message>
279
        <location line="+5"/>
280
        <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
281
        <translation>包含&lt;B&gt;特定短语&lt;/B&gt;:</translation>
282
    </message>
283
    <message>
284
        <location line="+5"/>
285
        <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
286
        <translation>包含&lt;B&gt;所有&lt;/B&gt;词:</translation>
287
    </message>
288
    <message>
289
        <location line="+5"/>
290
        <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
291
        <translation>包含&lt;B&gt;至少一个&lt;/B&gt;词:</translation>
292
    </message>
293
</context>
294
<context>
295
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
296
    <message>
297
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
298
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
299
        <translation>0 次点击中的 0 - 0</translation>
300
    </message>
301
</context>
302
<context>
303
    <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
304
    <message>
305
        <location line="-61"/>
306
        <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
307
        <translation>%3 次点击中的 %1 - %2</translation>
308
    </message>
309
</context>
310
<context>
311
    <name>QObject</name>
312
    <message>
313
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
314
        <source>Untitled</source>
315
        <translation>未命名的</translation>
316
    </message>
317
    <message>
318
        <source>Unknown token at line %1.</source>
319
        <translation type="obsolete">在行 %1 的未知标记。</translation>
320
    </message>
321
    <message>
322
        <source>Unknown token at line %1. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
323
        <translation type="obsolete">在行 %1 的未知标记。需要“QtHelpProject”!</translation>
324
    </message>
325
    <message>
326
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+111"/>
327
        <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
328
        <translation>虚拟文件夹必须不包含“/“字符!</translation>
329
    </message>
330
    <message>
331
        <location line="+4"/>
332
        <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
333
        <translation>命名空间必须不包含“/“字符!</translation>
334
    </message>
335
    <message>
336
        <location line="+16"/>
337
        <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
338
        <translation>在 QtHelpProject 中缺少命名空间。</translation>
339
    </message>
340
    <message>
341
        <location line="+2"/>
342
        <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
343
        <translation>在 QtHelpProject 中缺少虚拟文件夹。</translation>
344
    </message>
345
    <message>
346
        <location line="+88"/>
347
        <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
348
        <translation>在行 %1 中的关键字缺少属性。</translation>
349
    </message>
350
    <message>
351
        <location line="+83"/>
352
        <source>The input file %1 could not be opened!</source>
353
        <translation>输入文件 %1 不能被打开!</translation>
354
    </message>
355
    <message>
356
        <location line="-224"/>
357
        <source>Unknown token.</source>
358
        <translation>未知的标记。</translation>
359
    </message>
360
    <message>
361
        <location line="+13"/>
362
        <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
363
        <translation>未知的标记。需要“QtHelpProject”!</translation>
364
    </message>
365
    <message>
366
        <location line="+5"/>
367
        <source>Error in line %1: %2</source>
368
        <translation>在行 %1 的错误:%2</translation>
369
    </message>
370
</context>
371
</TS>